ertqqw 发表于 2017-4-5 12:30

球队要么直译要么音译。还要汉化?

杨修 发表于 2017-4-5 13:23

不汉化难受。看英文费劲,输入英文找球员打字难受,用汉语打几个字就行,但是没有英文准确。

米兰227 发表于 2017-4-5 13:40

杨修 发表于 2017-4-5 13:23
不汉化难受。看英文费劲,输入英文找球员打字难受,用汉语打几个字就行,但是没有英文准确。

+10086我玩FM的习惯就是必须汉化球队和球员名 不然看英文看久了真眼花

408231332 发表于 2017-4-5 13:55

可以用民间的,用不用是自己的事,难受可以不用喜欢的就用

maplezra 发表于 2017-4-5 14:04

好多年前玩实况都是中文姓名
最近几年转fifa 习惯了英文的现在在转中文不习惯了 而且英文的搜人也方便

dzm872 发表于 2017-4-5 14:08

同意,要是球员和球队名都汉化了才难受呢

巧葱娘 发表于 2017-4-5 14:16

玩了这么多年,球队名汉化了才难受。。。

lonnike 发表于 2017-4-5 14:29

玩中超,看着英文名称怎么看怎么别扭!

siouxsie 发表于 2017-4-5 14:43

fendianqing 发表于 2017-4-5 12:10
为什么这么多人都反对球队球员汉化,我从小到大看cctv5、cctv5+、cctv风云足球、足球周刊、体坛周报,玩实 ...

但是fm是也不是只玩豪门啊,一些妖人,小球队的球员用中文说出来根本对不上号

siouxsie 发表于 2017-4-5 14:48

杨修 发表于 2017-4-5 13:23
不汉化难受。看英文费劲,输入英文找球员打字难受,用汉语打几个字就行,但是没有英文准确。

不是准不准确的原因,是根本搜不出来,当然那些很有名的都不用搜了,直接点到阵容里找就行了。另外英文就真的比中文打字多,不见得。你搜个费尔南德斯试试。

luckycats1982 发表于 2017-4-5 14:49

东亚地区的俱乐部,球员怎么汉化?

bainan1104 发表于 2017-4-5 16:17

球队汉化我觉得我还不适应了

dyh1127asyx 发表于 2017-4-5 16:32



球队、球员,汉化了才难受

1363183 发表于 2017-4-5 18:52

不玩中超,全汉化看着难受,

mandarin1202 发表于 2017-4-5 21:34

联赛 人名 队名汉化了都好难受。。。
还是英文的好

yu372376745 发表于 2017-4-5 23:13

汉不汉化自己习惯就行了,你愿意用汉化就用汉化

liverpoolzjf 发表于 2017-4-6 10:38

这汉化了才难受

包大炮 发表于 2017-4-6 12:11

玩了这么久,球队球员不汉化才难受

满堂花醉 发表于 2017-4-6 17:51

从未汉化过球队+球员名   汉化了核武起来也麻烦

ww2578626686 发表于 2017-4-6 19:00

支持支持支持支持支持支持支持
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 球队名 没有汉化 难受啊