write_off
发表于 2012-7-2 17:15
游戏里汉化的人瞎起的,描述中后卫
真正这个词是日语,见实况足球WE
司令塔=playmaker
永远的孤独 发表于 2012-7-2 15:46 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
正解,玩过实况都知道什么是司令塔,实况里面的一项球员的特殊技能,拥有此项特技的球员持球时,周围的队友向前意识会有一定程度的增强。攻击高的选手效果更明显。
kinglai
发表于 2012-7-2 19:55
本帖最后由 kinglai 于 2012-7-2 20:02 编辑
FM里的司令塔是指中衛指揮官(command defender)。
但是實際上司令塔這個詞是另一個意思,FM翻譯錯誤。
司令塔(playmaker)即是發號施令、負責指揮、操控比賽節奏的核心球員。一般是中場核心,比如齊達內,哈維。
司令塔最早是來源於日語,實況足球遊戲。
司令塔中的“司令”二字,就是發佈命令的意思,而不是軍銜。
拳击小胖
发表于 2012-7-2 20:07
楼上才是正解居然还有把鸟LJ实况扯出来的:ljh048)
kulou
发表于 2012-7-2 20:08
最后一句有意思