楼主: shenjian0329js

[游戏交流] 【历史性时刻】【人民的胜利】SEGA官方宣布FM及FMT中文版即将推出

[复制链接]
发表于 2016-10-29 09:09 | 显示全部楼层
支持支持,只要中文出来,我就打算给好评了
发表于 2016-10-29 09:14 | 显示全部楼层
没简体继续差评
发表于 2016-10-29 09:19 | 显示全部楼层
没简体继续差评,繁中算什么,我们现在大多数使用的都还是简中
发表于 2016-10-29 09:21 | 显示全部楼层
留名,这一城下的舒爽
发表于 2016-10-29 09:23 | 显示全部楼层
这几天没干别的,是不是刷新论坛,看看最新的进展,
感谢各位的付出,俺也有幸参与和见证这历史性的一刻,高兴。。
发表于 2016-10-29 09:32 | 显示全部楼层
看来终于能剁手了,就是欠
发表于 2016-10-29 09:33 | 显示全部楼层
玩最多的还是大陆,湾湾和港灿没多少,怎么先弄繁中??
发表于 2016-10-29 09:49 | 显示全部楼层
支持支持,大家辛苦了,非常感谢所有的FMER的维权,这是一次历史意义的胜利!!!
发表于 2016-10-29 10:26 | 显示全部楼层
资瓷。虽然之前没有在论坛发言过。只是默默去Steam上写了个差评。
发表于 2016-10-29 10:30 | 显示全部楼层
有中文真的很棒
没枉费我也加入差评
不知道可不可以克制化一点
球会就算了
我真心看不懂中文的球员名..

点评

球员不都是音译么...并没有标准(或是统一)的译法  发表于 2016-10-29 11:01
发表于 2016-10-29 10:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 vehicle 于 2016-10-29 10:39 编辑

有意思,难道是因为简中地区给的差评,所以先出繁中?

反正不出简繁中文版,差评我还真不改了
发表于 2016-10-29 10:43 | 显示全部楼层
最好是完全汉化,包括球员名

点评

万一按香港广东那边的翻译球员名字,那有你哭的。。什么碧咸、郎那多。。。。看着就恶心。  发表于 2016-10-29 11:11
千万别汉化球员名  发表于 2016-10-29 11:07
发表于 2016-10-29 10:45 | 显示全部楼层
还要扭扭捏捏出个繁体中文恶心一下,真是贱人就是矫情
发表于 2016-10-29 10:49 | 显示全部楼层
出中文改好评
发表于 2016-10-29 10:54 | 显示全部楼层
不容易啊,不枉我从13差评到17,话说我只想知道真出了中文你们还改评价吗
发表于 2016-10-29 11:02 | 显示全部楼层
anakincai 发表于 2016-10-29 10:54
不容易啊,不枉我从13差评到17,话说我只想知道真出了中文你们还改评价吗

单一中文版本我就不改.....
发表于 2016-10-29 11:09 | 显示全部楼层
为了这次伟大的胜利,我要冒个泡儿·
发表于 2016-10-29 11:10 | 显示全部楼层
aeolusbox 发表于 2016-10-29 10:30
有中文真的很棒
没枉费我也加入差评
不知道可不可以克制化一点

如果名字也翻译,反而造成使用困难了。
找个球员还要找半天,这样宁愿玩英文。

所以名字千万不要翻译!!
英文名容易找。

点评

沒錯  发表于 2016-10-29 11:20
发表于 2016-10-29 11:12 | 显示全部楼层
前几天不是死硬的么,现在松口就算了?没个道歉啥的?降价、出中才是道理。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-5-17 23:16 , Processed in 0.230810 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表