查看: 2016|回复: 12

[已解决] 问个关于球员汉化的问题。

[复制链接]
发表于 2010-11-2 12:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.playcm.net/thread-397427-1-1.html这个是闲小云版本的FM2010 球员名汉化完美版(不会使生日随机)
http://www.playcm.net/thread-389744-1-1.html这个是【PLCD】整合更新球员.球队.球场.城市汉化
问下用过的大神,这两个版本哪个比较好用,是否有更新的球员汉化补丁。
我一看到球队里有英文名,就提不起用他的兴趣,经常把英文名的家伙都卖了,然后去买名字汉化了的 - -!:ljh040)
发表于 2010-11-2 15:01 | 显示全部楼层
跟楼主相反,我觉得看外国人的中文名很别扭,从没用过这类补丁
发表于 2010-11-2 15:44 | 显示全部楼层
这个汉化包能用在11上吗
发表于 2010-11-2 16:47 | 显示全部楼层
只有中日的名字汉化还有点意思。别的用了也别扭。。。其实可以自己搞昵称啊。
发表于 2010-11-2 16:52 | 显示全部楼层
看着外国人的中文名字.. 头都晕了.......
官方的音译又恶心的一13...
比如..Villa..人家发音好歹是维拉吧.央视官方给个比利亚..
恶心死人了!~
发表于 2010-11-2 18:35 | 显示全部楼层
回复 5# Rocktyr


   西班牙语里面,V大部分时间念B。。。。。。。。。。。。。。。。所以比利亚没错。。。。
发表于 2010-11-2 21:07 | 显示全部楼层
西班牙语 英语 法语 德语 拉丁语 意大利语  发音都有不同的时候。
我不知道 这个音译过来 很有 快感。?
发表于 2010-11-3 07:50 | 显示全部楼层
ke yi de fang xin ba
发表于 2010-11-4 01:05 | 显示全部楼层
回复 5# Rocktyr


    你说的这个是英语 人家名字是西班牙语
发表于 2010-11-4 09:05 | 显示全部楼层
看着外国人的中文名字.. 头都晕了.......
官方的音译又恶心的一13...
比如..Villa..人家发音好歹是维拉吧 ...
Rocktyr 发表于 2010-11-2 16:52



    典型的自己不明白乱喷别人的。
发表于 2010-11-4 11:46 | 显示全部楼层
回复 3# dupeng131517


   必须可以
发表于 2010-11-4 12:25 | 显示全部楼层
球员汉化肯定是游侠小强的XML汉化文件,已经解决球员生日随机的问题,很完美了,球队、城市、球场汉化是PLCD好,你可以二个补丁一起使用,不冲突的。
发表于 2010-11-4 20:52 | 显示全部楼层
恩 LZ可以耐心等11的专门球员汉化文件
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-5-4 16:47 , Processed in 0.027576 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表