查看: 1261|回复: 4

阵容里面有个明显的翻译错误

 关闭 [复制链接]
发表于 2009-11-9 03:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 4everRed 于 2009-11-9 03:45 编辑

>v< 下了汉化包体验 果然挺有趣的 爆棚小组都是灰熊轰骚之银啊

你们把这个翻译成    获得资格前。。。。。
明显是不对的
这个功能是让球员lack of fitness的时候通过预备队比赛调整体能 直到 match fit的状态

应该翻译为 “参加预备队比赛直到体能状态恢复到适合比赛” 之类的意思

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
 楼主| 发表于 2009-11-9 03:39 | 显示全部楼层
>v< 我就是记性不太好
经常用的功能看到觉得好像有出入才会切换下看看
但感觉汉化版类似的问题还会有
测试起来好麻烦经常要切换
有没有可以直接对照起来看的文本捏?
发表于 2009-11-9 05:17 | 显示全部楼层
感谢LZ热心指出,这个其实我们使用汉化包之后也发现了,但是还是感谢对我们工作的支持和帮助!
发表于 2009-11-9 09:53 | 显示全部楼层
我记得fm08里就是按楼主说的那么翻的啊,为什么到fm10反而改了呢
发表于 2009-11-9 18:00 | 显示全部楼层
fixed
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-5-28 08:09 , Processed in 0.045132 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表