查看: 4659|回复: 29

[讨论] 跟人感觉还是CM4 03-04的翻译风格我比较喜欢,FM有时候翻译的风格有点恶搞

[复制链接]
发表于 2009-11-6 16:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
个人感觉  CM4玩的像正版的游戏  (就算YY吧)
发表于 2009-11-6 16:55 | 显示全部楼层
我喜欢恶搞的,游戏还是轻松点好
发表于 2009-11-6 16:57 | 显示全部楼层
喜欢 现在的  娱乐嘛
发表于 2009-11-6 16:57 | 显示全部楼层
现在的好啊。。。做人不要死板嘛
发表于 2009-11-6 17:04 | 显示全部楼层
90%的人 想再惡搞一点

但PGM同志們堅持正經点~
发表于 2009-11-6 17:04 | 显示全部楼层
喜欢现在的风格.游戏吧,就是要玩的开心点.
发表于 2009-11-6 17:06 | 显示全部楼层
越来越像郭德纲
发表于 2009-11-6 17:11 | 显示全部楼层
中村俊辅=倭人球星
发表于 2009-11-6 17:12 | 显示全部楼层
这是爆棚的传统
发表于 2009-11-6 17:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 trueblueseu 于 2009-11-6 17:14 编辑

这个问题已经有同志提过了,总的来说,根据广大玩家的反馈,我们感觉这个度把握的还是不错的。当然啦,我们也欢迎大家提出宝贵的意见,呵呵
发表于 2009-11-6 17:30 | 显示全部楼层
CM4、0304是商业版汉化的,翻译是尽量要求严谨的,和我们现在做的不是一种风格,像我们现在的汉化包是通过不了版署的审批的。
 楼主| 发表于 2009-11-6 17:36 | 显示全部楼层
回复 11# Perfect


    那有没有那样的FM2010汉化包
发表于 2009-11-6 17:37 | 显示全部楼层
回复  Perfect


    那有没有那样的FM2010汉化包
maojinbei 发表于 2009-11-6 17:36



    现在是没有的。。
发表于 2009-11-6 17:40 | 显示全部楼层
都好啊                     
发表于 2009-11-6 17:43 | 显示全部楼层
我还是喜欢恶搞一点的汉化,给人一种轻松愉快的心情,比如FM2009的我就觉得很不错,当然希望这种元素多一点好
发表于 2009-11-6 17:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 机器足球 于 2009-11-6 17:50 编辑

同意LZ,像:“哥踢的不是足球,是寂寞”“不会像韩国人那么无耻”之类的雷人的话不想再看到了,我还是比较喜欢专业点的翻译。
说实话,我现在看到“寂寞”这两个字,就想吐。第一个说的是天才,后面的都是庸才。
发表于 2009-11-6 17:50 | 显示全部楼层
CM4、0304是商业版汉化的,翻译是尽量要求严谨的,和我们现在做的不是一种风格,像我们现在的汉化包是通过不 ...
Perfect 发表于 2009-11-6 17:30



新闻出版署的人,还会一句一句审核?那不是也要审他几个月。。
 楼主| 发表于 2009-11-6 17:54 | 显示全部楼层
怎么听楼上说完之后 我想起了魔兽世界。。。
 楼主| 发表于 2009-11-6 17:56 | 显示全部楼层
回复 16# 机器足球


    你说这两句  我倒是没见过 。。。是09里的么  09我没玩   反正我记的从07  08就是这风格  已经近两年没玩足球经理了
发表于 2009-11-6 18:06 | 显示全部楼层
我不喜欢恶搞的 正常点好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-5-28 12:56 , Processed in 0.024256 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表