收藏本版 (37) |订阅

〖爆棚小组 Ballpump Studio〗 今日: 0|主题: 3410|排名: 18 

作者 回复/查看 最后发表
[讨论] 新人给汉化组提个翻译的错误 gqddzyx 2011-12-18 20:00 2/1664 879870797 2011-12-24 01:52
[讨论] 现在更新了1431后汉化又出了许多英文~~ 巧葱娘 2014-4-11 23:30 5/3542 adoramon 2014-4-20 01:05
[讨论] 翻译组的哪位大侠能进来看一下么?? 手机发帖 猪之武 2015-1-29 23:32 4/3067 皇家顺子 2023-1-18 04:19
[讨论] wild card 还是翻译成百搭队了 lbwen2000 2014-1-22 22:52 3/1920 luckycats1982 2014-1-23 11:06
[讨论] 会严重误导的翻译错误~~~~ attach_img Leversing 2012-11-29 09:26 2/2030 Perfect 2012-11-29 17:42
[讨论] 我已和谐 xiaoaaaaaa 2010-8-29 19:47 3/1630 xiaoaaaa 2010-9-7 02:56
[讨论] 一个小建议 jerry966 2009-12-6 19:20 2/1285 san3618 2009-12-6 19:49
[讨论] 正式版的汉化包不能先出个10的吗,理解下我们英盲的痛苦吧 dupeng131517 2010-11-2 13:39 2/1573 狐疑 2010-11-2 17:50
[讨论] 好啊! 雨中芭蕉 2010-4-6 20:17 2/1273 卓尔不群 2010-4-7 11:34
[讨论] 联赛翻译问题 dingjiany 2013-3-21 10:54 2/2118 dingjiany 2013-3-22 11:18
[讨论] 一些球队名称的汉化错误 无情云吞面 2010-7-17 13:28 3/1632 Perfect 2010-7-23 17:47
[讨论] 汉化文字的意思 基拉SKY 2009-11-16 20:50 3/1636 renhuarmue 2009-11-21 22:13
[讨论] FM2016 汉化小问题 attachment sun8134 2016-1-31 22:45 1/3087 Perfect 2022-9-10 04:14
[讨论] 感觉14的汉化有许多用词不够统一的地方,不知15会不会改善 zzpiggy 2014-10-26 18:07 5/3210 超级奶爸 2022-9-10 06:23
[讨论] FM2016 汉化 小 错别字 一个 attach_img sun8134 2016-2-8 01:11 2/3251 皇家礼炮 2023-1-8 01:23
[讨论] 【BUG汇报】FM2022汉化包 ver 1.01 BUG汇报贴 attach_img 周杭ch_007 2021-11-15 17:15 8/1872 周杭ch_007 2023-1-17 07:43
[讨论] 赛后新闻发布会关于客场进球的翻译 attachment zclsakai 2016-5-19 08:30 2/4249 皇家顺子 2023-1-17 07:49
[讨论] 反馈一下 不知道是不是个别问题。 从你全世界路过 2018-1-15 23:38 3/3073 176506209 2023-1-17 11:11
[讨论] FM2017 汉化小问题 attachment sun8134 2017-4-19 21:14 2/3816 rikikehl 2023-1-18 05:23
[讨论] 【BUG汇报】FM2022汉化包 ver 1.02 BUG汇报贴 attach_img 周杭ch_007 2022-2-13 12:39 3/1884 283350150 2023-1-18 07:50
[讨论] 门将属性翻译,command of area、 communication、 rush out beshion1943 2017-5-13 15:25 2/5042 皇家顺子 2020-6-19 02:10
[讨论] Football Manager 2015 Resource Archiver怎么使用 suyanju 2015-3-24 16:23 6/4357 皇家顺子 2020-6-19 00:48
[讨论] 今天2009年11月14日,在线更新程序又有更新了,就是今天的!大家来更新吧! donyu2000 2009-11-14 14:29 2/1649 lsl640 2009-11-16 14:32
[讨论] 这个问题是汉化的问题吗? attachment joe9907 2009-11-8 20:58 2/1362 trueblueseu 2009-11-8 22:32
[讨论] 你们是人民的英雄! 巴尔加斯 2009-11-7 07:23 2/1343 hxscd 2009-11-7 20:30
[讨论] 你们太伟大了 wutong1984129 2009-11-6 21:46 2/1337 trueblueseu 2009-11-6 21:51
[讨论] 按出场场次付费的转会条款汉化是否有错误? attach_img johnwongchina 2013-6-18 10:29 4/2064 半岛迷心 2013-6-28 13:56
[讨论] 可耻山寨真无耻 attachment sonyabcd 2009-11-6 20:40 2/1357 sofia_0414 2009-11-6 20:43
[讨论] 大家进来说说等待爆棚汉化的这个漫长时刻,我们该做些什么?欢迎创意想法 mobaifeiyu 2009-11-6 17:10 2/1295 shifttacn 2009-11-6 17:23
[讨论] 看看中糙的大牌外援们,有惊喜哦~ attachment aoyou 2009-11-6 09:49 3/1377 yingyingyjy 2009-11-6 09:58
[讨论] 【新手任务】目前在哪里接 看不到 怀夕寒 2019-6-9 10:36 1/3003 zodiacg 2023-1-18 11:04
[讨论] 看过帖子大致了解情况,SI这么一搞以后FM就是有钱人人和英语好的奢侈品了 小KUN虫 2012-2-8 03:09 2/2472 patman 2012-2-23 23:18
[讨论] 昨天看了一篇日本的科幻小说 老田 2011-12-23 10:05 1/1865 haofengjie 2011-12-23 10:11
[讨论] 我玩意甲,看见罗马的昵称居然是“红黄军团” 仁迅枫 2011-12-18 03:20 2/2458 bensonxu 2011-12-21 10:26
[讨论] 体能和体力貌似翻译重叠了? attach_img z549215727 2012-11-12 04:38 2/1588 八袋长老 2012-11-12 10:01
[讨论] FM2013汉化BETA版遇到的一些问题 attach_img hanyuebox 2012-11-12 10:17 2/2129 hanyuebox 2012-11-12 11:08
[讨论] 一点小建议 zyprock 2011-11-1 14:32 2/1716 简爱 2011-11-1 18:25
[讨论] 安装汉化包以后,战术界面选择球员时,不显示球员的位置等信息。 attachment wrossi 2011-11-11 17:14 3/1601 wrossi 2011-11-13 20:57
[讨论] 汉化后俱乐部列表不显示俱乐部声望 gxmy0627 2011-11-11 17:38 2/1607 gxmy0627 2011-11-12 13:14
[讨论] 一些国家名称的标准翻译 agree luckycats1982 2011-10-14 11:04 2/1887 Perfect 2011-10-14 13:13
下一页 »

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-5-19 17:31 , Processed in 0.024945 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部 返回版块