kryptonum 发表于 2017-6-7 17:26

反正我选英文

cool123123 发表于 2017-6-7 19:10

问下球员球队城市球场奖项赛事啥都全汉化么?如果是这样就好了,我可以退出汉化了(最多等官方出后修正)

qwdqdwqd 发表于 2017-6-7 19:32

cool123123 发表于 2017-6-7 19:10
问下球员球队城市球场奖项赛事啥都全汉化么?如果是这样就好了,我可以退出汉化了(最多等官方出后修正)

看了下,球员,球队,球场,奖杯,赛事都翻译了,但是翻译质量有些感人,毕竟还在测试吧,如图所示。。你能猜到马克思红军那为曼联球员是谁吗?{:16_715:}

ahjun1009 发表于 2017-6-7 21:18

那找中文名字球员的时候用什么输入法好

新月小Y 发表于 2017-6-7 21:32

慢慢等完善的吧 很是期待啊

cool123123 发表于 2017-6-8 13:42

qwdqdwqd 发表于 2017-6-7 19:32
看了下,球员,球队,球场,奖杯,赛事都翻译了,但是翻译质量有些感人,毕竟还在测试吧,如图所示。。你 ...

还有卡里克,阿什利 扬等……巴伊改为拜利更准确点吧

cool123123 发表于 2017-6-8 13:43

qwdqdwqd 发表于 2017-6-7 19:32
看了下,球员,球队,球场,奖杯,赛事都翻译了,但是翻译质量有些感人,毕竟还在测试吧,如图所示。。你 ...

马科斯 罗霍是吧

cool123123 发表于 2017-6-8 13:44

相信2018会更好

cool123123 发表于 2017-6-8 13:45

官方完全可以参考我的汉化啊……虽然不一定全部准确

沙漠年 发表于 2017-6-8 14:04

qwdqdwqd 发表于 2017-6-7 19:32
看了下,球员,球队,球场,奖杯,赛事都翻译了,但是翻译质量有些感人,毕竟还在测试吧,如图所示。。你 ...

罗霍啊???

出卖 发表于 2017-6-8 15:52

我就想知道能调吗,还是习惯看英文名和英文队名

wdysds 发表于 2017-6-8 16:05

rxcc520 发表于 2017-6-7 09:11
支持全中文翻译,随机人也可以中文组合名字。以前CM时期全中文时没这么多人出来逼逼。

CM时期过来的表示当初玩的也是英文名
当年的土豆如果翻译了,估计也叫不出这么个外号了

alexzfc 发表于 2017-6-8 16:22

cool123123 发表于 2017-6-8 13:42
还有卡里克,阿什利 扬等……巴伊改为拜利更准确点吧

拜利的名字音译正解还真的应该是巴伊,他的名字应该用法语发音,而不是英语发音。

shevasun 发表于 2017-6-8 18:30

看来2018只能继续玩e文版了~

小小情报员 发表于 2017-6-8 20:40

支持全中文翻译,随机人也可以中文组合名字。以前CM时期全中文时没这么多人出来逼逼。
页: 1 [2]
查看完整版本: 官方简中数据库居然翻译了队名和人名。。。